ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ภาษาบาลีสำหรับผู้เริ่มต้น/บทที่ 3"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Prachya.boonkwan (คุย | ส่วนร่วม)
บรรทัดที่ 99:
 
เอกพจน์:
# สมโณ นเรน สทฺธึ คามํ คจฺฉติ. Samaṇo narena saddhiṃ gāmaṃ gacchati. = <br>พระสงฆ์ไปยังหมู่บ้านพร้อมกับผู้ชาย
# ปุตฺโต มาตุเลน สห จนฺทํ ปสฺสติ. Putto mātulena saha candaṃ passati. = <br>บุตรมองดูพระจันทร์พร้อมกับลุง
# กสฺสโก กกเจน รุกขํ ฉินฺทติ. Kassako kakacena rukkhaṃ chindati. = <br>ชาวนาตัดต้นไม้ด้วยเลื่อย
 
พหูพจน์:
# สมณา นเรหิ สทฺธึ คามํ คจฺฉนฺติ. Samaṇā narehi saddhiṃ gāmaṃ gacchanti. = <br>หมู่พระสงฆ์ไปยังหมู่บ้านพร้อมด้วยพวกผู้ชาย
# ปุตฺตา มาตุเลหิ สห จนฺทํ ปสฺสนฺติ. Puttā mātulehi saha candaṃ passanti. <br>พวกบุตรมองดูพระจันทร์พร้อมกับพวกลุง
# กสฺสกา กกเจหิ รุกฺเข ฉินฺทนฺติ. Kassakā kakacehi rukkhe chindanti. = <br>พวกชาวนาตัดต้นไม้ทั้งหลายด้วยเลื่อยทั้งหลาย
 
== แบบฝึกหัด ==